From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 5:3 But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 5:3 And Peter said, `Ananias, wherefore did the Adversary fill thy heart, for thee to lie to the Holy Spirit, and to keep back of the price of the place?
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 5:3 But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 5:3 But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?
|
|
Acts 5:3 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
Peter, rock
Peter, rock
Πέτρος~Petros~/pet'-ros/ |
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word..
ἔπω~epo~/ep'-o/ |
Ananias
Ananias
Ἀνανίας~Ananias~/an-an-ee'-as/ |
wherefore, why
Wherefore, why
διατί~diati~/dee-at-ee'/ |
Satan
Satan
Σατανᾶς~Satanas~/sat-an-as'/ |
accomplish, X after, (...
Accomplish, X after, (b..
πληρόω~pleroo~/play-ro'-o/ |
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow..
σοῦ~sou~/soo/ |
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house
σέ~se~/seh/ |
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed)
καρδία~kardia~/kar-dee'-ah/ |
falsely, lie
Falsely, lie
ψεύδομαι~pseudomai~/psyoo'-dom-ahee/ |
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing..
ἅγιος~hagios~/hag'-ee-os/ |
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua..
πνεῦμα~pneuma~/pnyoo'-mah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
keep back, purloin
Keep back, purloin
νοσφίζομαι~nosphizomai~/nos-fid'-zom-ahee/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
honour, precious, pric...
Honour, precious, price..
τιμή~time~/tee-may'/ |
field, land, parcel of...
Field, land, parcel of ..
χωρίον~chorion~/kho-ree'-on/ | |
|
Acts 5:3 | |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5627] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
Peter, rock
Peter, rock
Πέτρος~Petros~/pet'-ros/ |
Ananias
Ananias
Ἀνανίας~Ananias~/an-an-ee'-as/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
every man, how (much),...
Every man, how (much), ..
τίς~tis~/tis/ |
accomplish, X after, (...
Accomplish, X after, (b..
πληρόω~pleroo~/play-ro'-o/ | [5656] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Satan
Satan
Σατανᾶς~Satanas~/sat-an-as'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed)
καρδία~kardia~/kar-dee'-ah/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
falsely, lie
Falsely, lie
ψεύδομαι~pseudomai~/psyoo'-dom-ahee/ | [5664] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua..
πνεῦμα~pneuma~/pnyoo'-mah/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing..
ἅγιος~hagios~/hag'-ee-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
keep back, purloin
Keep back, purloin
νοσφίζομαι~nosphizomai~/nos-fid'-zom-ahee/ | [5670] |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
honour, precious, pric...
Honour, precious, price..
τιμή~time~/tee-may'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
field, land, parcel of...
Field, land, parcel of ..
χωρίον~chorion~/kho-ree'-on/ | |
Acts 5:3 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [4074] | [2036] | [367] | [1302] | [4567] | [4137] | [4675] | [4571] | [2588] | [5574] | [40] | [4151] | [2532] | [3557] | [575] | [5092] | [5564] |
---|
[de]
| [Petros]
| [epo]
| [Ananias]
| [diati]
| [Satanas]
| [pleroo]
| [sou]
| [se]
| [kardia]
| [pseudomai]
| [hagios]
| [pneuma]
| [kai]
| [nosphizomai]
| [apo]
| [time]
| [chorion]
| δέ ΔΈ | Πέτρος ΠΈΤΡΟΣ | ἔπω ἜΠΩ | Ἀνανίας ἈΝΑΝΊΑΣ | διατί ΔΙΑΤΊ | Σατανᾶς ΣΑΤΑΝᾶΣ | πληρόω ΠΛΗΡΌΩ | σοῦ ΣΟῦ | σέ ΣΈ | καρδία ΚΑΡΔΊΑ | ψεύδομαι ΨΕΎΔΟΜΑΙ | ἅγιος ἍΓΙΟΣ | πνεῦμα ΠΝΕῦΜΑ | καί ΚΑΊ | νοσφίζομαι ΝΟΣΦΊΖΟΜΑΙ | ἀπό ἈΠΌ | τιμή ΤΙΜΉ | χωρίον ΧΩΡΊΟΝ | also, and, but, m... | Peter, rock | answer, bid, brin... | Ananias | wherefore, why | Satan | accomplish, X aft... | X home, thee, thi... | thee, thou, X thy... | broken-)heart(-ed | falsely, lie | most) holy (one, ... | ghost, life, spir... | and, also, both, ... | keep back, purloin | X here-)after, ag... | honour, precious,... | field, land, parc... | έδ | ςορτέΠ | ωπἔ | ςαίνανἈ | ίταιδ | ςᾶναταΣ | ωόρηλπ | ῦοσ | έσ | αίδρακ | ιαμοδύεψ | ςοιγἅ | αμῦενπ | ίακ | ιαμοζίφσον | όπἀ | ήμιτ | νοίρωχ | [ed]
| [sorteP]
| [ope]
| [sainanA]
| [itaid]
| [sanataS]
| [oorelp]
| [uos]
| [es]
| [aidrak]
| [iamoduesp]
| [soigah]
| [amuenp]
| [iak]
| [iamozihpson]
| [opa]
| [emit]
| [noirohc]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [4074]
4074
1 Original Word: Πέτρος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: Petros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:100,835
5 Phonetic Spelling: pet'-ros
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than [3037);]3037); as a name, Petrus, an apostle:--Peter, rock. Compare [2786.]2786.
8 Definition: Peter = "a rock or a stone"- one of the twelve disciples of Jesus
9 English: Peter, rock
0 Usage: Peter, rock
Strong's Dictionary Number: [2036]
2036
1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech: - to speak, say
7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell
Strong's Dictionary Number: [367]
367
1 Original Word: Ἀνανίας
2 Word Origin: of Hebrew origin (02608)
3 Transliterated Word: Ananias
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-an-ee'-as
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(02608);](02608); Ananias, the name of three Israelites:--Ananias.
8 Definition: Ananias = "whom Jehovah has graciously given"- a certain Christian at Jerusalem, the husband of Sapphira Acts 5:1-
- a Christian at Damascus Acts 9:10-
- a son of Nedebaeus, and high priest of the Jews c. A.D. 47-59. In the year 66, he was slain by the Sacarii. Acts 23:2
9 English: Ananias
0 Usage: Ananias
Strong's Dictionary Number: [1302]
1302
1 Original Word: διατί
2 Word Origin: from (1223) and (5101)
3 Transliterated Word: diati
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dee-at-ee'
6 Part of Speech: - through, by, with, because of, for the sake of
7 Strong's Definition: from [1223]1223 and [5101;]5101; through what cause ?, i.e. why?:--wherefore, why.
8 Definition:
9 English: wherefore, why
0 Usage: wherefore, why
Strong's Dictionary Number: [4567]
4567
1 Original Word: Σατανᾶς
2 Word Origin: of Aramaic origin corresponding to (4566) (with the definite affix)
3 Transliterated Word: Satanas
4 TDNT/TWOT Entry: 7:151,1007
5 Phonetic Spelling: sat-an-as'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Chaldee origin corresponding to [04566]04566 (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil:--Satan.
8 Definition: - adversary (one who opposes another in purpose or act), the name given to
- the prince of evil spirits, the inveterate adversary of God and Christ
- he incites apostasy from God and to sin
- circumventing men by his wiles
- the worshippers of idols are said to be under his control
- by his demons he is able to take possession of men and inflict them with diseases
- by God's assistance he is overcome
- on Christ's return from heaven he will be bound with chains for a thousand years, but when the thousand years are finished he will walk the earth in yet greater power, but shortly after will be given over to eternal punishment
- a Satan-like man
9 English: Satan
0 Usage: Satan
Strong's Dictionary Number: [4137]
4137
1 Original Word: πληρόω
2 Word Origin: from (4134)
3 Transliterated Word: pleroo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:286,867
5 Phonetic Spelling: play-ro'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4134;]4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, × after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
8 Definition: - to make full, to fill up, i.e. to fill to the full
- to cause to abound, to furnish or supply liberally
- I abound, I am liberally supplied
- to render full, i.e. to complete
- to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim
- to consummate: a number
- to make complete in every particular, to render perfect
- to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)
- to carry into effect, bring to realisation, realise
- of matters of duty: to perform, execute
- of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish
- to fulfil, i.e. to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment
9 English: accomplish, X after, (be) complete, en..
0 Usage: accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply
Strong's Dictionary Number: [4675]
4675
1 Original Word: σοῦ
2 Word Origin: genitive case of (4771)
3 Transliterated Word: sou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soo
6 Part of Speech: - thy, thee
7 Strong's Definition: genitive case of [4771;]4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
8 Definition:
9 English: X home, thee, thine (own), thou, thy
0 Usage: X home, thee, thine (own), thou, thy
Strong's Dictionary Number: [4571]
4571
1 Original Word: σέ
2 Word Origin: accusative case singular of (4771)
3 Transliterated Word: se
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: seh
6 Part of Speech: - thou, thee
7 Strong's Definition: accusative case singular of [4771;]4771; thee:--thee, thou, × thy house.
8 Definition:
9 English: thee, thou, X thy house
0 Usage: thee, thou, X thy house
Strong's Dictionary Number: [2588]
2588
1 Original Word: καρδία
2 Word Origin: prolonged from a primary kar (Latin, cor, "heart")
3 Transliterated Word: kardia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:605,415
5 Phonetic Spelling: kar-dee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: prolonged from a primary kar (Latin cor, "heart"); the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle:--(+ broken-)heart(-ed).
8 Definition: - the heart
- that organ in the animal body which is the centre of the circulation of the blood, and hence was regarded as the seat of physical life
- denotes the centre of all physical and spiritual life
- the vigour and sense of physical life
- the centre and seat of spiritual life
- the soul or mind, as it is the fountain and seat of the thoughts, passions, desires, appetites, affections, purposes, endeavours
- of the understanding, the faculty and seat of the intelligence
- of the will and character
- of the soul so far as it is affected and stirred in a bad way or good, or of the soul as the seat of the sensibilities, affections, emotions, desires, appetites, passions
- of the middle or central or inmost part of anything, even though inanimate
9 English: broken-)heart(-ed
0 Usage: (+ broken-)heart(-ed)
Strong's Dictionary Number: [5574]
5574
1 Original Word: ψεύδομαι
2 Word Origin: middle voice of an apparently primary verb
3 Transliterated Word: pseudomai
4 TDNT/TWOT Entry: 9:594,1339
5 Phonetic Spelling: psyoo'-dom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of an apparently primary verb; to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood:--falsely, lie.
8 Definition: - to lie, to speak deliberate falsehoods
- to deceive one by a lie, to lie to
9 English: falsely, lie
0 Usage: falsely, lie
Strong's Dictionary Number: [40]
40
1 Original Word: ἅγιος
2 Word Origin: from hagos (an awful thing) [cf (53), (2282)]
3 Transliterated Word: hagios
4 TDNT/TWOT Entry: 1:88,14
5 Phonetic Spelling: hag'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from hagos (an awful thing) (compare [53,]53, [2282);]2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
8 Definition: - most holy thing, a saint
9 English: most) holy (one, thing), saint
0 Usage: (most) holy (one, thing), saint
Strong's Dictionary Number: [4151]
4151
1 Original Word: πνεῦμα
2 Word Origin: from (4154)
3 Transliterated Word: pneuma
4 TDNT/TWOT Entry: 6:332,876
5 Phonetic Spelling: pnyoo'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4154;]4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare [5590.]5590.
8 Definition: - the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
- sometimes referred to in a way which emphasises his personality and character (the \\Holy\\ Spirit)
- sometimes referred to in a way which emphasises his work and power (the Spirit of \\Truth\\)
- never referred to as a depersonalised force
- the spirit, i.e. the vital principal by which the body is animated
- the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides
- the soul
- a spirit, i.e. a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting
- a life giving spirit
- a human soul that has left the body
- a spirit higher than man but lower than God, i.e. an angel
- used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men
- the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ
- the disposition or influence which fills and governs the soul of any one
- the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc.
- a movement of air (a gentle blast)
- of the wind, hence the wind itself
- breath of nostrils or mouth
9 English: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind
0 Usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3557]
3557
1 Original Word: νοσφίζομαι
2 Word Origin: middle voice from nosphi (apart or clandestinely)
3 Transliterated Word: nosphizomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: nos-fid'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from nosphi (apart or clandestinely); to sequestrate for oneself, i.e. embezzle:--keep back, purloin.
8 Definition: - to set apart, separate, divide
- to set apart or separate for one's self
- to purloin, embezzle, withdraw covertly and appropriate to one's own use
9 English: keep back, purloin
0 Usage: keep back, purloin
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [5092]
5092
1 Original Word: τιμή
2 Word Origin: from (5099)
3 Transliterated Word: time
4 TDNT/TWOT Entry: 8:169,1181
5 Phonetic Spelling: tee-may'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [5099;]5099; a value, i.e. money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself:--honour, precious, price, some.
8 Definition: - a valuing by which the price is fixed
- of the price itself
- of the price paid or received for a person or thing bought or sold
- honour which belongs or is shown to one
- of the honour which one has by reason of rank and state of office which he holds
- deference, reverence
9 English: honour, precious, price, some
0 Usage: honour, precious, price, some
Strong's Dictionary Number: [5564]
5564
1 Original Word: χωρίον
2 Word Origin: diminutive of (5561)
3 Transliterated Word: chorion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kho-ree'-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: diminutive of [5561;]5561; a spot or plot of ground:--field, land, parcel of ground, place, possession.
8 Definition: - a space, a place, a region, a district
- a piece of ground, a field, land
9 English: field, land, parcel of ground, place, ..
0 Usage: field, land, parcel of ground, place, possession
|
|